-
1 junges Gemüse
-
2 junges Gemüse
1. прил.1) общ. свежие овощи2) перен. (зелёная) молодёжь, детвора, ребята3) фам. зелёная молодёжь2. гл.перен. молодые овощи -
3 junges Gemüse
(fig.)детвора, ребята, ребятняDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > junges Gemüse
-
4 Gemüse
Gemüse n -s, = о́вощи, зе́лень; junges Gemüse молоды́е о́вощи; перен. зелё́ная молодё́жьGemüse n -s, = разг. фру́кты в крюшо́не; höheres Gemüse разг. вы́сшие чины́, нача́льство; red kein Gemüse! разг. не говори́ чушь! -
5 Gemüse
-
6 Gemüse
n; -s, -; vegetable; Koll. vegetables Pl., greens Pl., veggies Pl. umg.; junges Gemüse umg., fig. youngsters Pl.* * *das Gemüsevegetables; vegetable* * *Ge|mü|se [gə'myːzə]nt -s, (rare) -vegetables plfrisches Gemǘse — fresh vegetables
ein Gemǘse — a vegetable
junges Gemǘse (hum inf) — whippersnappers pl (inf), green young things pl (inf)
* * *(a plant or part of a plant, other than a fruit, used as food: We grow potatoes, beans and other vegetables; ( also adjective) vegetable oils.) vegetable* * *Ge·mü·se<-s, ->[gəˈmy:zə]nt vegetables pl▪ ein \Gemüse a vegetablefrisches \Gemüse fresh vegetables pl* * *das; Gemüses, Gemüse: vegetables pl.junges Gemüse — (fig. ugs.) youngsters pl
* * ** * *das; Gemüses, Gemüse: vegetables pl.junges Gemüse — (fig. ugs.) youngsters pl
* * *n.vegetable n. -
7 Gemüse
п -s, о. PL1. фам. шутл. цветы, букет. Nanu, so feierlich? Du kommst heute mit dem Gemüse!Hier, nimm das Gemüse! Ich kann es nicht im Hause haben. Mein Alter ist zu eifersüchtig. (E. Remarque). 2.: junges [grünes, frisches] Gemüse молодёжь, молодняк, сопляки. Die Zuschauer waren in der Hauptsache junges Gemüse.Die Belegschaft dieser Abteilung besteht aus lauter jungem Gemüse.Was willst du schon von diesem jungen Gemüse erwarten! Es hat doch noch gar keine Erfahrungen, kaltes Gemüse нетемпераментная, безразличная ко всему девушка. Mit diesem kalten Gemüse will ich mich nicht einlassen. Mir gefallen aufgeschlossene flotte Mädchen, kümmerliches Gemüse зануда. In unserer lustigen Gesellschaft brauchen wir kein kümmerliches Gemüse.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Gemüse
-
8 Gemüse
о́вощи. gemischtes Gemüse als Beilage гарни́р из морко́ви и зелёного горо́шка. als Eintopf овощно́й суп. was gibt es an Gemüse? что есть из овоще́й ? Petersilie an das Gemüse geben посыпа́ть /-сы́пать о́вощи петру́шкой junges Gemüse Jugendliche зелёная молодёжь. kleines Gemüse Kinder мелюзга́ -
9 Gemüse
gə'myːzənverdura f, legumbres f/plGemüse [gə'my:zə]<-s, -> verdura Feminin, hortalizas Feminin Plural; das junge Gemüse (bildlich umgangssprachlich) la gente menuda -
10 Gemüse
vegetables pl;ein \Gemüse a vegetable;frisches \Gemüse fresh vegetables plWENDUNGEN: -
11 Gemüse
n -s, =1) овощи, зеленьjunges Gemüse — молодые овощи; перен. зелёная молодёжь2) разг. фрукты в крюшоне••höheres Gemüse — разг. высшие чины, начальствоred kein Gemüse! — разг. не говори чушь! -
12 Gemüse
Ge'müse n jarzyna, warzywo;mit Gemüse z jarzynami;fam. fig junges Gemüse niedoświadczona młodzież, nastolatki m/pl -
13 Gemüse
Ge'müse n <Gemüses; Gemüse> zelenina f; -
14 Gemüse
Gemǘse n o.Pl. зеленчук, зарзават; umg Junges Gemüse Младо-зелено (за деца и юноши). -
15 Gemüse
Ge'müse n grønsager pl, gemyse, junges Gemüse friske grønsager -
16 jung
Adj.; jünger, am jüngsten young; (jugendlich) youthful; junges Unternehmen new company; junger Wein new wine; junges Glück new-found happiness; von jung auf from childhood; jung heiraten / sterben etc. marry / die etc. young ( oder at an early age); so jung kommen wir nicht mehr zusammen meist hum. you’re only young once; sie ist jung geblieben she has stayed young; (sieht noch jung aus) auch she has kept her looks; jung verheiratet oder vermählt newly-wed; Jung und Alt oder die Jungen und die Alten young and old; die Jungen the young ones, the young(er) generation; jünger, jüngst..., Gemüse, Hund 1* * *young; youthful; juvenile* * *jụng [jʊŋ]1. adj comp - er['jʏŋɐ] superl -ste(r, s) ['jʏŋstə] (lit, fig) young; Aktien newsie ist 18 Jahre jung (hum) — she's 18 years young (hum)
ein junges Herz bewahren — to stay young at heart
er sieht aus wie ein junger Gott — he looks divine (inf)
See:2. adv comp -er, superl am -stenjung aussehen — to look young
jung heiraten/sterben — to marry/die young
sie starb jünger als ihr Mann — she died before her husband
jung gefreit, nie gereut (Prov) — if you marry young you won't regret it
* * *1) (in the first part of life, growth, development etc; not old: a young person; Young babies sleep a great deal; A young cow is called a calf.) young2) (energetic, active, young-looking etc: Exercise will keep you youthful.) youthful* * *<jünger, jüngste>[ˈjʊŋ]I. adj1. (noch nicht älter) young▪ jünger [als jd] sein to be younger [than sb]\jung und alt young and old alike2. (jung wirkend) youthfuldas hält \jung! it keeps you young!3. (später geboren) young▪ der/die Jüngere/der/die Jüngste the younger/youngest4. (erst kurz existierend) new5.\jung heiraten/sterben to marry/die youngvon \jung auf since one's youth, from an early age* * *[ganze] 30 Jahre jung — (ugs. scherzh.) 30 years young
Sport hält jung — sport keeps you young
der junge Tag — (geh.) the new day
in jüngster Zeit — recently; lately
ein Ereignis der jüngeren/jüngsten Geschichte — an event in recent/very recent history
die jüngsten Geschehnisse — the latest or [most] recent happenings
der Jüngste Tag — (Rel.) doomsday
* * *junges Unternehmen new company;junger Wein new wine;junges Glück new-found happiness;von jung auf from childhood;so jung kommen wir nicht mehr zusammen meist hum you’re only young once;sie ist jung geblieben she has stayed young; (sieht noch jung aus) auch she has kept her looks;die Jungen und die Alten young and old;* * *Adjektiv; jünger, jüngst... young; new <project, undertaking, sport, marriage, etc.>[ganze] 30 Jahre jung — (ugs. scherzh.) 30 years young
der junge Tag — (geh.) the new day
in jüngster Zeit — recently; lately
ein Ereignis der jüngeren/jüngsten Geschichte — an event in recent/very recent history
die jüngsten Geschehnisse — the latest or [most] recent happenings
der Jüngste Tag — (Rel.) doomsday
* * *adj.young adj. adv.youthfully adv. -
17 jung:
der junge N. младший N., (взрослый) сын N. Der junge Kunze hat sich jetzt auch schon verheiratet, junger Dachs молокосос, сопливый мальчишка. So ein junger Dachs! Will schon alles besser wissen als wir Alten, junges Gemüse зелёная молодёжь. Was will denn dieses junge Gemüse so spät abends noch hier? Es müßte doch schon längst im Bette liegen?Schick mal das junge Gemüse eine Weile raus! Ich habe dir was von einer Scheidungssache zu erzählen, das junge Volkjunges Blut молодёжь, молодое поколение, молодые силы. Für das junge Volk müssen wir uns zum Wochenende noch mehr Unterhaltungsveranstaltungen einfallen lassen: Musik, Tanz, gute Filme und, und, und.Die meisten Kollegen sind in unserem Betrieb überaltert, viele sind pensionsreif, wir müssen unbedingt junges Blut einstellen, noch junge Beine haben быть молодым и здоровым. Laß doch den Peter für dich zur Post laufen und das Telegramm aufgeben! Er hat doch noch junge Beine.Laß mal die Oma sitzen, du hast doch jüngere Beine, so jung (an Jahren) kommen wir nicht [nie] wieder zusammen побудьте [посидите] ещё с нами, ещё рано расходиться! Warum wollen Sie denn schon gehen? Trinken wir doch noch ein Bierchen! So jung kommen wir nie wieder zusammen. auf jung gequält seinsich auf jung aufmachen [zurecht machen] молодитьсяиз кожи лезть вон, чтобы казаться моложекорчить из себя молодого [молодую]одеваться не по возрасту. Hat sich die Alte aber auf jung gequält! Will wohl noch den Rest ihres Lebens gründlich genießen?!Sie macht auf jung und alle Modetorheiten mit, aber das hilft ihr wenig, sie ist 16 [17, 18, 19, 20] Jahre jung (вместо alt) шутл. ей всего 16 [17, 18, 19, 20] лет. Sie ist zwanzig Jahre jung. Ist noch zu haben, er [sie] ist auch nicht mehr der [die] Jüngste он ведь не мальчик [она не девочка], уже в годах, junge Frau! девушка! (обращение)junger Mann! молодой человек! (обращение). Junge Frau, die letzten Gurken! Ich gebe sie Ihnen ganz billig ab! Erstklassige Ware!Junge Frau, könnten Sie mir vielleicht sagen, wie ich zum Bahnhof komme?Junger Mann, können Sie nicht mal mit anfassen? Ich kriege die Kiste hier allein nicht hoch.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > jung:
-
18 chavalería
-
19 jung
jung (jünger, jüngst) adj 1. млад; 2. пресен, свеж; eine junge Ehe скоро сключен брак; eine junge Firma скоро учредена фирма; die jüngsten Nachrichten последните новини; ich sah ihn jüngst видях го неотдавна; junge Hunde sehen niedlich aus малките кученца са миловидни; meine jüngere Schwester по-младата ми сестра; junger Wein berauscht schnell младото вино опива бързо; junges Gemüse 1) пресен зеленчук; 2) младите (хора); so eine Party ist etwas für junges Gemüse такова събиране е нещо за младите хора; jung gefreit, hat niemand gereut който се жени млад, не съжалява; jung gewohnt, alt getan както си свикнал на младини, така ще правиш и на старини; mein Jüngster най-малкият ми син; Rel der Jüngste Tag второто пришествие; Rel das Jüngste Gericht страшният съд.* * *a млад; von auf от младини; = und alt стари и млади. -
20 молодёжь
См. также в других словарях:
Junges Gemüse — Mit dem umgangssprachlichen Ausdruck werden meist scherzhaft [unerfahrene] Jugendliche, Kinder bezeichnet: In der Diskothek war nur junges Gemüse. Unter dem jungen Gemüse kam er sich entsetzlich alt vor … Universal-Lexikon
junges Gemüse — Kinder, junge Leute … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Gemüse — Grünzeug (umgangssprachlich) * * * Ge|mü|se [gə my:zə], das; s, : Pflanzen, deren verschiedene Teile in rohem oder gekochtem Zustand als Nahrung dienen: grünes, junges Gemüse; Gemüse anbauen, kochen, putzen; heute Mittag gibt es Gemüse (ein… … Universal-Lexikon
Gemüse — Ge·mü̲·se das; s, ; 1 (Teile von) Pflanzen, die man (meist gekocht) isst <frisches, rohes, gedünstetes, gekochtes Gemüse; Gemüse anbauen, ernten, putzen, schneiden, kochen>: gemischtes Gemüse aus Erbsen, Bohnen und Karotten; Heute gibt es… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Alfred Hirschmeier — (* 19. März 1931 in Berlin Pankow; † 27. März 1996 in Potsdam) war ein deutscher Szenen und Bühnenbildner, der den Großteil seiner etwa 65 Film Szenografien für die DEFA entwarf, wo er bis heute als einer der wichtigsten Filmarchitekten gilt.… … Deutsch Wikipedia
Angela Brunner — (* 12. Januar 1931 in Berlin; † 17. Juni 2011 in Kleinmachnow) war eine deutsche Schauspielerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie (Auswahl) 3 Arbeiten als Illustratorin … Deutsch Wikipedia
Günter Reisch — (* 24. November 1927 in Berlin; gebürtig Günter Julius Hermann Reisch) ist ein deutscher Filmregisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie 3 Auszeichnungen … Deutsch Wikipedia
Hirschmeier — Alfred Hirschmeier (* 19. März 1931 in Berlin Pankow; † 27. März 1996 in Potsdam) war ein deutscher Szenen und Bühnenbildner, der den Großteil seiner etwa 65 Film Szenografien für die DEFA entwarf, wo er bis heute als einer der wichtigsten… … Deutsch Wikipedia
Christoph Engel (Schauspieler) — Christoph Engel (1968) Christoph Engel (* 13. November 1925 in Worms) ist ein deutscher Schauspieler … Deutsch Wikipedia
Herbert Richter (Schauspieler) — Herbert Richter (* 28. August 1898 in Siemianowitz; † nach 1965) war ein deutscher Schauspieler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Theaterrollen (Auswahl) 3 Filmografie 4 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
Anna-Maria Besendahl — Maria Besendahl (* 12. November 1901 in Schwerin; † 2. Januar 1983 in Schwerin, eigentlich Anna Marie Besendahl) war eine deutsche Film und Theaterschauspielerin. Besendahl beginnt ihre Schauspielkarriere in den 1920er Jahren auf Theaterbühnen in … Deutsch Wikipedia